Current Open Positions
WE ARE Recruiting:
TRANSLATORS, INTERPRETERS, BILINGUAL SECRETARIES, BILINGUAL TOUR GUIDES.
Interested in Joining LTIA?
WANTED FOR ENGAGEMENT
We are a leading languages services provider and are urgently seeking applications for the following positions:
RECHERCHE DE PARTENAIRES
Nous sommes un prestataire de services linguistiques renommé est á la recherche de toute urgence de partenaires en traduction, interprétations et des autres dans les domaines suivants:
Position
A) TRANSLATORS – IN FOREIGN AND LOCAL LANGUAGES
Languages and employment
FRENCH,SPANISH,PORTUGUESE,ITALIAN,
GERMAN,DUTCH,SWEDISH,DANISH, NORWEGIAN, FINNISH, BULGARIAN,
UKRAINIAN,SERBIAN,CROATIAN, CZECH, SLOVAK, POLISH,ROMANIAN, SWAHILI, TURKISH,GREEK, CHINESE,JAPANESE, VIETNAMESE,KOREAN, ARABIC,RUSSIAN,
HEBREW,TWI,EWE,HAUSA,YORUBA, LINGALA,IGBO,GA
Position
A) TRADUCTEUR - DES LANGUES ETRANGERS ET LOCAUX
Langues et les exigences de l'emploi
RANÇAIS, ESPAGNOL, PORTUGAIS, ITALIEN, ALLEMAND, NEERLANDAIS, SUÉDOIS, DANOIS, NORVÉGIEN, FINNOIS, BULGARE, UKRAINIEN, SERBE, CROATE, TCHÈQUE, SLOVAQUE, POLONAIS, ROUMAIS, SWAHILI, TURK, GREC, CHINIOIS, JAPANOIS, VIETNAMIEN, CORRÉAN, ARABE, RUSSE, HEBREU, TWI, EWE, HAOUSSA, YORUBA, LINGALA, IGBO, ET GA.
MINIMUM REQUIREMENTS:
• Written fluency in the required language (native’s language level) and proof of ability: proof of at least two years of pertinent work experience (for freelance translators, non-diploma or non-degree holders) to be engaged as Assistant Translators.
• For engagement as Senior Translators and Revisers – a translation diploma or degree from a recognized institution and proof of ability and of experience (Curriculum Vitae).
• All eligible applicants shall be tested after the evaluation of their C.V.
EXIGENCES MINIMALES:
• Traducteur Indépendant ou traducteur non-diplômé ou non ayant un diplôme: deux ans d’expérience au moins en une des langues susmentionnées-pour le poste de traducteur adjoint.
• Traducteur qualifié : Licence-ès lettres en une des langues susmentionnées.
• Réviseur : Diplômé de traduction délivré par une Ecole de Traduction ou master en traduction & CV.
• Tous les candidats admissibles seraient mis en preuve après l'évaluation de leur CV.
Position
B) INTERPRETERS – IN FOREIGN LANGUAGES FOR COURT, BUSINESS AND CONFERENCE INTERPRETATION
Languages and employment
INTERPRETATION IN THE FOLLOWING LANGUAGES:
FRENCH,GERMAN,DUTCH,SPANISH,
ITALIAN,PORTUGUESE, JAPANESE, VIETNAMSE, ARABIC, RUSSIAN, CHINESE
Interpreters in other languages other than above may apply and shall be put on a stand-by list.
Position
B) INTERPRÈTES - EN LANGUES
ÉTRANGÈRES FOR LES COURS, COMMERCE ET CONFÉRENCE INTERPRÉTATION
Langues et les exigences de l'emploi
INTERPRETATION DANS LES DOMAINES SUIVANTS:
FRANÇAIS, ALLEMAND, NEERLANDAIS, ESPAGNOL, ITALIEN, PORTUGAIS, JAPONAIS, VIETNAMIEN, ARABE, RUSSE, CHINOIS.
Tout interprète intéressé, en une autre langue hors de la liste ci-dessus, peut postuler à l’emploi, mais sera mis en la liste de réserve.
MINIMUM REQUIREMENTS:
• Oral fluency in the required language (native-speaker level) and proof of ability: proof of at least one-year pertinent work experience (for freelance interpreters, non-diploma or non-degree holders) to be engaged as supporting interpreters in a team.
• For engagement as Senior Interpreters and team leaders – a diploma or degree in interpretation from a recognized institution, and proof of ability (Curriculum Vitae).
• Applicants without any certification (certificate/diploma or degree) may be considered for Senior positions or as team leader after showing the respective high abilities,
All eligible applicants shall be interviewed and tested after evaluation of their C.V.
EXIGENCES MINIMALES:
• La maitrise verbale de la langue requise (niveau de celui d'un locuteur natif) pour les interprètes indépendants ou interprètes non-diplômés ou non ayant un diplôme : preuve d’Interprétation avec aux moins deux ans d’expérience-pour le poste d’interprète adjoint dans une équipe.
Pour les postes d’interprète qualifié et chef d’équipe :
• Diplôme d’Interprétation
• Licence des lettres ou masters des lettres + preuve d’Interprétation avec aux moins deux ans d’expérience.
Tous les candidats admissibles seraient testés après l'évaluation de leur CV.
Position
C) TUTORS – IN FOREIGN LANGUAGES AND ENGLISH FOR FOREIGNERS, AND LOCAL LANGUAGES
Languages and employment
LANGUAGES:
FRENCH, GERMAN, ARABIC, SPANISH, DUTCH,ENGLISH,PORTUGUESE, RUSSIAN,ITALIAN, CHINESE, AND GA, TWI, EWE, AND HAUSA
Position
C) PROFESSEURS DE LANGUES ETRANGER, ANGLAIS POUR LES ETRANGERS, ET DES LANGUES LOCALES
Langues et les exigences de l'emploi
ANGLAIS, FRANÇAIS, ALLEMAND, ARABE, ESPAGNOL, NEERLANDAIS, RUSSE, ITALIEN, CHINOIS E GA, TWI, EWE, ET HAUSA
MINIMUM REQUIREMENTS:
• Mastery of the requisite foreign language and teaching experience
• Proven track record of teaching
• Excellent communication skills
• Teachers Certificate/Diploma or Degree (B. Ed/MA.Ed)
• For English tutors, knowledge of a foreign language is a plus. Freelance tutors, non-certificate/non diploma or non degree holders shall be considered for engagement as Assistant Tutors.
EXIGENCES MINIMALES:
• La maitrise verbale de la langue requise et d’expérience pédagogique
• Licence – des lettres
Deux ans d’expérience pédagogique
Position
D) BILINGUAL SECRETARIES AND BILINGUAL TOUR GUIDES
Position
D) SECRÉTAIRE BILINGUES ET GUIDES TOURISTIQUES
MINIMUM REQUIREMENTS:
• Knowledge in a foreign language and tour guiding experience
MINIMUM REQUIREMENTS:
• Knowledge in a foreign language and qualification as bilingual secretary
EXIGENCES MINIMALES:
• Connaissance d'une langue étrangère et
l’expérience comme guidage touristique
Diplôme de Secrétariat bilingue Français – Anglais et vice versa BT.S Secrétariat bilingue.